Хоча вони розуміли, що це дуже сильний суперник і шансів пройти далі практично немає, ніхто не міг припустити, що після першого поєдинку стане все зрозуміло в цьому протистоянні. Фіни також незадоволені тим, що їхній команді довелося грати проти «збірної Бразилії у футболках «Шахтаря», оскільки у складі «гірників» надто багато бразильців. Фінські вболівальники впевнені в тому, що якби у складі донецького клубу були лише українці, то «Ільвес» мав би шанси на підсумковий успіх.
Karjalainen: Дев'ять бразильців вийшли на поле у футболках «Шахтаря». Дев'ять! І усі шість голів нам забили бразильські футболісти. Я чомусь спочатку думав, що ми гратимемо проти українського клубу, але, очевидно, помилився.
Tuominen: Можна пробачити поразку від сильнішого суперника, це було очікувано. Але не можна програвати на такій стадії з рахунком 0:6, це просто неприйнятно. Футболісти мають згадати, за що вони одержують зарплати.
Juoni: Дякую команді за те, що вона не стояла всім складом в обороні, в надії відбитися і пішла атакувати, хоча шанси не були рівними із самого початку. На жаль, результат максимально поганий для нас навіть за такою грою. Не думаю, що ми сьогодні заслужили поразку з рахунком 0:6.
Alanne: Респект усім тим уболівальникам, які прийдуть на стадіон у Фінляндії і дивитимуться гру у відповідь. Розумію, що сьогодні багато хто був розчарований, але команді важлива наша підтримка саме в такі складні моменти.
Pertti: «Шахтарю» з такими сильними гравцями потрібно було на клубному чемпіонаті світу виступати проти найкращих команд з усього світу, а не у Лізі Європи проти фінських клубів боротися.
Mikko: Забракло досвіду чи майстерності, щоб у потрібний момент «засушити» гру і не програти розгромно. Даремно ми пішли вперед за рахунку 0:3. Потрібно було, навпаки, зіграти максимально обережно і постаратися залишити шанси відігратися у поєдинку у відповідь. Наразі шансів у нас не залишилося.
Eemeli: З таким самим успіхом можна було організувати контрольний матч зі збірною Бразилії. Думаю, що підсумковий результат був би не гіршим для «Ільвеса». Не знаю, наскільки цікаво українським уболівальникам у кожному матчі спостерігати за збірною Бразилії.
Juha: З таким же успіхом УЄФА могли «подарувати» нам у суперники за першим раундом кваліфікації якийсь «Реал» чи ПСЖ. Можливо, з такими командами навіть було б більше шансів програти не так розгромно, бо вони не поставилися б до нас серйозно.
Rantsi: Ситуація зрозуміла вже після першого матчу. Ми вилітаємо з кваліфікації Ліги Європи, щоб за кілька тижнів вилетіти з кваліфікації Ліги конференцій. Прикро, але це наш рівень. Ми не можемо на рівних грати проти «Шахтаря».
Lemetti: Результат, якого ми всі боялися, але який був передбачуваний після жеребкування. Але нам усім варто пам'ятати про те, наскільки грізна команда протистояла нам у цьому матчі. Навіть на груповому етапі Ліги Європи буде мало таких сильних суперників.
Tinde: Ти цілий рік б'єшся в чемпіонаті, щоб зайняти високе місце або виграти Кубок Фінляндії, щоб битися в єврокубкових турнірах... Але в результаті УЄФА проводить для тебе найгірше жеребкування з усіх можливих. У першому раунді кваліфікації Ліги Європи ми граємо проти найсильнішого суперника – «Шахтаря». Зрозуміло, що програємо. Але вже також зрозуміло, що в Лізі конференцій на нас чекає найсильніший із усіх можливих суперників – АЗ. Нам навіть не дають пройти бодай один раунд в одному турнірі!
Rantanen: Я думаю, що загальний бюджет «Шахтаря» більший за бюджет всього фінського чемпіонату. Вони можуть купувати гравців за 20 мільйонів євро. Це більше, ніж бюджет майже половини нашого чемпіонату, як мінімум 5-6 клубів фінського чемпіонату разом узятих. Тут треба було сподіватися лише на диво.
Nurminen: Є слабка надія на те, що «Шахтар» розслабиться після такої перемоги, випустить другий склад у Фінляндії і дозволить нам здобути хоча б мінімальну перемогу у поєдинку у відповідь. Це не допоможе «Ільвесу» пройти далі, але допоможе трохи підняти настрій уболівальникам та команді напередодні найскладніших матчів у Лізі конференцій.
Heinonen: У Європі є лише одна країна, в якій футбол не є видом спорту номер один – це Фінляндія. Можливо, Україна теж не велика футбольна нація, але я сказав би, що «Шахтар» у фінансовому плані належить не до українських команд, а десь на рівні португальських чи французьких клубів. І точно він є одним із найкращих клубів Європи.
Eronen: На жаль, одразу було зрозуміло, що ми не зможемо обіграти «Шахтар» та продовжити свій шлях у Лізі Європи. Це турнір для сильніших команд. Або хоча б для тих, кому більше пощастить із жеребкуванням. Пройти «Шахтар», а потім «Бешикташ» у перших раундах кваліфікації – це перебір для будь-якої команди, особливо для представників Фінляндії.
Vaisaari: У «Шахтаря» гравці світового рівня. Багато хто з них вже за кілька років виступатиме за найкращі клуби Європи. Цікаво було подивитися на нашу команду на тлі такого сильного та технічного суперника, але підсумковий результат мене трохи шокує.
Pihkala: «Шахтар» – це команда, яка взагалі може претендувати на перемогу у Лізі Європи. У нас просто не було жодних шансів проти такого суперника. Тому прикро не через поразку, а через те, що це був розгром.
Valkama: Ти можеш бути кращим у Фінляндії і мріяти про те, наскільки ти сильний на тлі найкращих європейських клубів, але реальне життя завжди виявляється набагато жорсткішим, ніж хотілося б. На жаль, це і є реальний рівень сучасного фінського клубного футболу.
Kalle: «Шахтар» вигравав у «Реала», «Барселони» та інших топ-клубів Європи. Вони мають виступати у Лізі чемпіонів, а не у Лізі Європи. Коли такі сильні команди потрапляють до Ліги Європи чи Ліги конференцій, то вони все псують. Маленькі клуби втрачають шанс боротися за трофей.
Jarvio: Це була Фінляндія проти Бразилії. Просто подивіться на склади двох команд та хто там виходив на поле. Проти української команди ми ще мали б якісь шанси на підсумковий успіх у цьому протистоянні, але не проти бразильської збірної.