Шевченко чи Ярмоленко? Перекладач заплутався на пресконференції

Збірна України 21 Вересня, 17:17 915
Шевченко чи Ярмоленко? Перекладач заплутався на пресконференції | 19-27
Під час передматчевої пресконференції збірної України перед зустріччю Ліги націй проти команди Шотландії стався кумедний епізод.

Перекладач трохи перехвилювався і назвав Андрія Ярмоленка Андрієм Шевченком.

Ярмоленко на це відреагував посмішкою, а перекладач швидко поправив себе та вибачився.

Зустріч відбудеться 21 вересня о 21:45 на стадіоні «Гемпден Парк» у Глазго.